Escribir es una forma de terapia. A veces me pregunto cómo se las arreglan los que no escriben, los que no componen música o los que no pintan.
寫(xiě)作是一種治療方式。有時(shí)我想知道那些不寫(xiě)作、不作曲或不畫(huà)畫(huà)的人是如何應(yīng)對(duì)的。
釋義:廣泛地學(xué)習(xí),懇切地提問(wèn),從而增長(zhǎng)知識(shí);行為高尚,言語(yǔ)謹(jǐn)慎,從而修養(yǎng)自身。這是對(duì)學(xué)習(xí)與修養(yǎng)的重視。?
The best ideas often come from the front-line employees who face challenges every day.
The rule of the wild is survival of the fittest.
給我一個(gè)支點(diǎn),我就能撬動(dòng)地球。
乳制品應(yīng)該既營(yíng)養(yǎng)又美味。
最好的策展項(xiàng)目是那些消失的項(xiàng)目,只留下藝術(shù)。
心理學(xué)必須植根于生物學(xué)才能成為真正的科學(xué)。
文學(xué)的美在于它讓我們?cè)谝簧谢畛鲆磺ХN生活。
年齡不是指你活了多久,而是指你感覺(jué)自己有多老。