譯文:物質(zhì)方面的享受,我們要節(jié)儉幾分才最好,為人處世能退讓一步才算高明。賞析:基本的物質(zhì)享受應(yīng)該追求,但不能縱情享樂,醉生夢(mèng)死。待人接物,不必事事都要爭(zhēng)個(gè)高低,懂得收斂鋒芒,才是智者。
One isn't born one's self. One is born with mass of expectations, a mass of other people's ideas—and you have to work through it all.
The culture industry has integrated the masses into a system of which they are the victims.
跨行業(yè)合作是解決海洋保護(hù)復(fù)雜挑戰(zhàn)的關(guān)鍵。
預(yù)防金融危機(jī)的最佳方法是在經(jīng)濟(jì)景氣時(shí)期建立強(qiáng)大的資本緩沖。