譯文:過去的時間逝去了不可追回,今天的日子也會在轉(zhuǎn)瞬之間過去。賞析:已經(jīng)過去的就讓它過去,不必再追悔。我們要活在當(dāng)下,珍惜每一天。與其用淚水悔恨昨天,不如用汗水拼搏今天。
Do not linger to gather flowers to keep them,but walk on,for flowers will keep themselves blooming all your way.
Man is always something more than what he knows about himself. He is not what he is simply once and for all, but is a process.
在我看來,語言是我們最取之不盡的魔法源泉。
他意識到,生活就像一首歌。開始時是神秘,結(jié)束時是確認(rèn),但中間是所有情感所在,使整個事情變得值得。
My words in her mind: cold polished stones sinking through a quagmire.