The poet is the one who makes the world sing.
確認(rèn)某些人是否可以信任的最好的辦法,就是信任他們。
我不在乎你說我什么,只要不是真的。
I'm grateful for every opportunity I've been given.
2004年9月13日,81歲的楊振寧在清華大學(xué)開始為本科生講授普通物理。他說
The magic of editing lies in the invisible transitions.
“科學(xué)不僅是理性的門徒,也是浪漫和激情的門徒。”
譯文:積德行善,祥瑞自然會降臨,作惡多端,禍殃會不請自來,可以看出人世間已分出天堂和地獄。賞析:人生在世,多做好事,莫做惡事。好事做得多,不僅是幫自己積福,更是幫子孫后代積福。壞事做盡,遲早會遭到上天的懲罰,即使不報應(yīng)在自身,也會報應(yīng)在子孫后代。