在這種狀態(tài)下,沒有工業(yè)...而且最糟糕的是,持續(xù)的恐懼和暴力死亡的危險。
In such condition there is no place for industry...and which is worst of all, continual fear and danger of violent death.
I don't sing to be perfect, I sing to be real.
我的作品存在于詩歌與政治之間的空間。