對世界的描述,就像世界本身一樣,是男人的作品;他們從自己的角度描述它,他們將其與絕對真理混淆。
All oppression creates a state of war.
所有的壓迫都會造成戰(zhàn)爭狀態(tài)。
The point is not for women simply to take power out of men's hands, since that wouldn't change anything about the world. It's a question precisely of destroying that notion of power.
關(guān)鍵不是讓女人簡單地從男人手中奪取權(quán)力,因為這不會改變世界的任何東西。這恰恰是摧毀那種權(quán)力觀念的問題。
I am too intelligent, too demanding, and too resourceful for anyone to be able to take charge of me entirely. No one knows me or loves me completely. I have only myself.
我太聰明、太苛刻、太有辦法,以至于沒有人能夠完全掌控我。沒有人完全了解我或愛我。我只有我自己。
To catch a husband is an art; to hold him is a job.
抓住丈夫是一門藝術(shù);留住他是一項工作。
The body is not a thing, it is a situation: it is our grasp on the world and our sketch of our project.
身體不是一個東西,它是一種情境:它是我們對世界的把握和我們對我們計劃的草圖。
In itself, homosexuality is as limiting as heterosexuality: the ideal should be to be capable of loving a woman or a man; either, a human being, without feeling fear, restraint, or obligation.
同性戀本身和異性戀一樣有限制:理想應(yīng)該是能夠愛一個女人或一個男人;無論是誰,只要是一個人,沒有恐懼、束縛或義務(wù)。
Change your life today. Don't gamble on the future, act now, without delay.
今天就改變你的生活。不要賭未來,現(xiàn)在就行動,不要拖延。
One is not born, but rather becomes, a woman.
一個人不是生來就是女人,而是變成女人的。