只愿享受漫長的春日,不去理會秋風(fēng)來得早
樹枝迎來南北飛鳥,樹葉送走往來清風(fēng)
采擷花草編成同心結(jié),想要送給知音人
花開時不能一同欣賞,花落時也無法共同悲傷
水邊的蘆葦在夜晚披上寒霜,月色清冷,山色蒼茫
怎堪忍受花開滿枝,反而引發(fā)了兩地相思。
不能與心意相通的人在一起,徒然編織著同心草。
風(fēng)中的花朵日漸凋零,美好的相會之期依然遙遠(yuǎn)。
采草編成同心結(jié),想要送給知音人。
花開時不能一同欣賞,花落時也無法一同悲傷。
水邊的蘆葦夜間結(jié)霜,月色寒冷與山色一同顯得蒼茫。