The best investments are in people and their potential.
最好的投資是對(duì)人及其潛力的投資。
Innovation starts with questioning the status quo.
創(chuàng)新始于質(zhì)疑現(xiàn)狀。
To lead is to serve, not to be served.
領(lǐng)導(dǎo)就是服務(wù),而不是被服務(wù)。
Quality in materials reflects quality in character.
材料的質(zhì)量反映了品質(zhì)的質(zhì)量。
The strength of a company lies in the unity of its team.
公司的力量在于團(tuán)隊(duì)的團(tuán)結(jié)。
Sustainability isn't just a trend; it's our responsibility to the future.
可持續(xù)性不僅僅是一種趨勢(shì),更是我們對(duì)未來的責(zé)任。
Every challenge in the quarry is an opportunity to innovate.
采石場(chǎng)中的每一個(gè)挑戰(zhàn)都是創(chuàng)新的機(jī)會(huì)。
Leadership is not about commanding, but about inspiring others to see the vision.
領(lǐng)導(dǎo)力不在于命令,而在于激勵(lì)他人看到愿景。
In business, as in quarrying, precision and patience yield the best results.
在商業(yè)中,就像在采石中一樣,精確和耐心會(huì)帶來最好的結(jié)果。
The foundation of success is built on hard work and integrity, just like the strongest stone.
成功的基石建立在努力和誠(chéng)信之上,就像最堅(jiān)硬的石頭一樣。