True leadership is about empowering others to achieve their full potential.
真正的領(lǐng)導(dǎo)力是賦予他人實現(xiàn)全部潛力的能力。
The mining industry has a responsibility to leave communities better than we found them.
采礦業(yè)有責(zé)任讓社區(qū)比我們發(fā)現(xiàn)時更好。
You can't manage what you don't measure, and you can't improve what you don't manage.
你無法管理你不衡量的東西,也無法改進你不管理的東西。
Safety must always come before production targets.
安全必須始終優(yōu)先于生產(chǎn)目標(biāo)。
Innovation comes from challenging the status quo and being open to new ideas.
創(chuàng)新來自于挑戰(zhàn)現(xiàn)狀并接受新想法。
The true measure of a company's success is how it treats its people and the environment.
衡量公司成功的真正標(biāo)準(zhǔn)是它如何對待員工和環(huán)境。
Sustainability isn't an option anymore; it's a necessity for any responsible mining company.
可持續(xù)發(fā)展不再是可選項;對于任何負(fù)責(zé)任的礦業(yè)公司來說都是必需品。
Diversity in the workplace isn't just good ethics - it's good business.
工作場所的多樣性不僅僅是良好的道德規(guī)范 - 它還是良好的商業(yè)實踐。
In business, you have to be willing to take risks, but they must be calculated risks.
在商業(yè)中,你必須愿意承擔(dān)風(fēng)險,但必須是經(jīng)過計算的風(fēng)險。
Leadership is about making the tough decisions and standing by them.
Transparency builds trust - with employees, shareholders and the public.