We must design technology with empathy and purpose.
我們必須帶著同理心和目的來設(shè)計(jì)技術(shù)。
Digital exclusion is one of the greatest inequalities of our time.
數(shù)字排斥是我們這個(gè)時(shí)代最大的不平等之一。
The future belongs to those who understand how to harness technology for positive change.
未來屬于那些懂得如何利用技術(shù)帶來積極變革的人。
Being online should be a right, not a privilege.
上網(wǎng)應(yīng)該是一種權(quán)利,而不是特權(quán)。
Innovation happens when diverse minds come together.
當(dāng)不同的思想?yún)R聚在一起時(shí),創(chuàng)新就會(huì)發(fā)生。
We need to make sure that technology serves humanity, not the other way around.
我們需要確保技術(shù)為人類服務(wù),而不是反過來。
在當(dāng)今世界,數(shù)字技能和讀寫能力一樣重要。
Technology is not just about the gadgets, it's about the people who use them.
技術(shù)不僅僅是關(guān)于小工具,而是關(guān)于使用它們的人。
The internet is a tool that can be used for good or bad. It's up to us to decide how we use it.
互聯(lián)網(wǎng)是一種工具,可以用來做好事或壞事。取決于我們?nèi)绾问褂盟?/div>
The best way to predict the future is to invent it.
預(yù)測(cè)未來的最好方法就是創(chuàng)造它。
Small actions, when multiplied by millions of users, can change the world.