The future of food depends on balancing tradition with innovation.
食品的未來取決于傳統(tǒng)與創(chuàng)新的平衡。
Challenges are opportunities in disguise—embrace them.
挑戰(zhàn)是偽裝的機會,擁抱它們。
The meat industry has a responsibility to innovate for both consumers and the planet.
肉類行業(yè)有責任為消費者和地球進行創(chuàng)新。
A company's culture is defined by the actions of its leaders, not their words.
企業(yè)文化是由領(lǐng)導者的行動而非言辭定義的。
If you're not adapting, you're falling behind.
如果你不改變,你就在落后。
Success in business comes from understanding both the numbers and the people behind them.
商業(yè)的成功來自于對數(shù)字和背后的人的理解。
Sustainability isn't a trend—it's the future of food production.
可持續(xù)性不是一種趨勢,而是食品生產(chǎn)的未來。
Innovation is not just about technology; it's about changing the way we think and operate.
創(chuàng)新不僅僅是技術(shù)的問題;它關(guān)乎我們思考和運營方式的改變。