Our responsibility extends beyond shareholders to the communities we operate in.
我們的責(zé)任不僅限于股東,還包括我們所在的社區(qū)。
The best leaders are those who listen more than they speak.
最好的領(lǐng)導(dǎo)者是那些傾聽多于說話的人。
Sustainability isn't just a buzzword; it's a business imperative.
可持續(xù)性不僅僅是一個流行詞;它是一個商業(yè)的必要條件。
We must embrace change, or risk being left behind.
我們必須擁抱變化,否則就有被淘汰的風(fēng)險。
Trust is the foundation of any successful company, especially in a high-stakes industry like ours.
信任是任何成功公司的基礎(chǔ),尤其是在我們這樣的高風(fēng)險行業(yè)。
The future of energy lies in diversification and adaptability.
能源的未來在于多樣化和適應(yīng)性。
Success in business comes from balancing short-term gains with long-term vision.
商業(yè)的成功來自于平衡短期收益與長期愿景。
In the oil and gas sector, technology is our greatest ally in reducing environmental impact.
在石油和天然氣行業(yè),技術(shù)是我們減少環(huán)境影響的最大盟友。
Leadership is about making tough decisions today that will benefit future generations.
領(lǐng)導(dǎo)力是關(guān)于做出今天艱難的決定,而這些決定將造福后代。
The energy industry is not just about extraction; it's about innovation and sustainability.
能源行業(yè)不僅僅是開采;它是關(guān)于創(chuàng)新和可持續(xù)性。