The coal industry is about people, not just profits.
煤炭工業(yè)是關(guān)于人的,而不僅僅是利潤。
We don't just produce energy, we produce opportunity.
我們不僅僅生產(chǎn)能源,我們創(chuàng)造機(jī)會。
Every time a coal plant closes, a piece of America's heart closes with it.
每當(dāng)一座煤電廠關(guān)閉,美國的一部分心臟也隨之關(guān)閉。
Coal keeps America competitive in the world.
煤炭使美國在世界范圍內(nèi)保持競爭力。
There's nothing more American than a coal miner.
沒有什么比煤礦工人更美國了。
Real energy solutions come from real energy sources.
真正的能源解決方案來自真正的能源。
When you attack coal, you attack middle America.
當(dāng)你攻擊煤炭時,你就是在攻擊美國中部地區(qū)。
The American dream is powered by American energy.
美國夢是由美國能源驅(qū)動的。
Coal miners don't just dig in the dirt, they dig for progress.
煤礦工人不僅僅是在挖土,他們是在挖掘進(jìn)步。
You can't power a nation on wishful thinking.
你不能靠一廂情愿的想法來為一個國家提供動力。