Precision agriculture isn't about replacing farmers—it's about empowering them with better tools.
精準(zhǔn)農(nóng)業(yè)不是為了取代農(nóng)民——而是為了用更好的工具賦予他們力量。
We don't inherit the land from our ancestors; we borrow it from our children.
我們不是從祖先那里繼承土地;我們是從子孫那里借來的。
The best fertilizer for any farm is the footsteps of its owner.
任何農(nóng)場最好的肥料是其主人的腳步。
In vegetable production, quality should never be sacrificed for quantity—the market always remembers excellence.
在蔬菜生產(chǎn)中,永遠(yuǎn)不應(yīng)該為了數(shù)量犧牲質(zhì)量——市場總會(huì)記住卓越。
Sustainability starts with respecting the wisdom of traditional farming while innovating for tomorrow.
可持續(xù)性始于尊重傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)智慧的同時(shí)為明天創(chuàng)新。
The most advanced greenhouse is worthless without farmers who understand the rhythm of the plants.
如果沒有了解植物生長規(guī)律的農(nóng)民,最先進(jìn)的溫室也毫無價(jià)值。
Leadership in agribusiness means having the courage to invest in long-term solutions when others seek short-term profits.
農(nóng)業(yè)綜合企業(yè)中的領(lǐng)導(dǎo)力意味著當(dāng)別人尋求短期利潤時(shí),有勇氣投資于長期解決方案。
Every seed planted is a commitment to the future—a future where food security and ecological health are inseparable.
每一顆種下的種子都是對(duì)未來的承諾——一個(gè)食品安全與生態(tài)健康密不可分的未來。
The true measure of our success in vegetable cultivation lies in the balance between yield and environmental stewardship.
我們在蔬菜種植方面成功的真正標(biāo)準(zhǔn)在于產(chǎn)量與環(huán)境管理之間的平衡。
Innovation in agriculture is not just about technology; it's about changing mindsets and embracing sustainable practices.
農(nóng)業(yè)創(chuàng)新不僅僅是技術(shù)問題;它關(guān)乎改變思維方式和擁抱可持續(xù)實(shí)踐。