人才是銀行最寶貴的資產(chǎn),要重視培養(yǎng)和激勵。
Talent is the most valuable asset of a bank, and we must focus on cultivation and motivation.
綠色金融不僅是責(zé)任,更是新的增長點(diǎn)。
Green finance is not just a responsibility but also a new growth driver.
普惠金融要讓更多人享受到便捷的金融服務(wù)。
Inclusive finance should enable more people to access convenient financial services.
開放銀行是未來趨勢,但數(shù)據(jù)安全是底線。
Open banking is the future trend, but data security is the bottom line.
銀行業(yè)要主動適應(yīng)經(jīng)濟(jì)新常態(tài),加快轉(zhuǎn)型升級。
The banking industry must proactively adapt to the new economic normal and accelerate transformation and upgrading.
創(chuàng)新不是目的,解決客戶痛點(diǎn)才是創(chuàng)新的意義。
Innovation is not the goal; solving customer pain points is the true meaning of innovation.
服務(wù)實(shí)體經(jīng)濟(jì)是銀行業(yè)的根本使命。
Serving the real economy is the fundamental mission of the banking industry.
風(fēng)險控制是銀行業(yè)的生命線,任何時候都不能放松。
Risk control is the lifeline of the banking industry and must never be neglected.
金融科技的本質(zhì)是金融,科技只是手段,不能本末倒置。
The essence of fintech is finance; technology is merely a means, and we must not put the cart before the horse.
數(shù)字化轉(zhuǎn)型不是選擇題,而是必答題,銀行業(yè)必須擁抱科技變革。
Digital transformation is not a choice but a must; the banking industry must embrace technological change.