技術(shù)的進(jìn)步應(yīng)該讓生活更簡單,而不是更復(fù)雜。
Technological progress should make life simpler, not more complicated.
創(chuàng)業(yè)就像駕駛無人機,既要有遠(yuǎn)見,又要隨時準(zhǔn)備應(yīng)對突發(fā)情況。
Starting a business is like flying a drone, you need both vision and readiness to deal with unexpected situations.
無人機技術(shù)最大的價值在于它能到達(dá)人難以到達(dá)的地方。
The greatest value of drone technology is that it can reach places that are difficult for humans to access.
人工智能的發(fā)展需要開放合作,而不是閉門造車。
The development of AI requires open cooperation, not working behind closed doors.
我們做產(chǎn)品不是為了炫技,而是要解決實際問題。
We don't make products to show off technology, but to solve real problems.
真正的智能是讓機器理解人的意圖,而不是讓人去適應(yīng)機器。
True intelligence is about making machines understand human intentions, not making humans adapt to machines.
在無人機行業(yè),安全永遠(yuǎn)是第一位的。
In the drone industry, safety always comes first.
創(chuàng)新不是一蹴而就的,需要持續(xù)的投入和耐心。
Innovation doesn't happen overnight, it requires continuous investment and patience.
無人機的未來不是替代人,而是幫助人更好地完成工作。
The future of drones is not to replace humans, but to help them do their jobs better.
技術(shù)本身沒有好壞,關(guān)鍵看你怎么用它。
Technology itself is neither good nor bad, it depends on how you use it.