新能源不僅是產(chǎn)業(yè)升級的方向,更是國家戰(zhàn)略的重要組成部分。
New energy is not only the direction of industrial upgrading but also an important part of national strategy.
投資研發(fā)就是投資未來,這一點我們從不猶豫。
Investing in R&D is investing in the future, and we never hesitate about this.
我們要用科技改變能源結(jié)構(gòu),讓綠色能源走進千家萬戶。
We will use technology to change the energy structure and bring green energy to every household.
電池回收利用是新能源產(chǎn)業(yè)可持續(xù)發(fā)展的關(guān)鍵環(huán)節(jié)。
Battery recycling is a key link in the sustainable development of the new energy industry.
未來的競爭是產(chǎn)業(yè)鏈的競爭,我們必須構(gòu)建完整的生態(tài)體系。
Future competition is about the industrial chain, we must build a complete ecosystem.
中國在新能源電池領(lǐng)域已經(jīng)走在世界前列,這是我們的驕傲。
China is already at the forefront of the new energy battery field, and this is our pride.
我們要做的是讓電池更安全、更高效、更環(huán)保。
What we need to do is make batteries safer, more efficient, and more environmentally friendly.
電池技術(shù)的突破將決定新能源汽車的普及速度。
Breakthroughs in battery technology will determine the speed of new energy vehicle adoption.
技術(shù)創(chuàng)新是企業(yè)發(fā)展的根本動力,沒有創(chuàng)新就沒有未來。
Technological innovation is the fundamental driving force for enterprise development, without innovation there is no future.
新能源電池是未來能源革命的核心,我們必須抓住這個歷史機遇。
The new energy battery is the core of the future energy revolution, and we must seize this historic opportunity.