Literature is the bridge between cultures, a way to understand the other without judgment.
文學(xué)是文化之間的橋梁,是一種不帶評判地理解他者的方式。
The greatest stories are those that remain untold, hidden in the hearts of the people.
最偉大的故事是那些未被講述的,藏在人們心中的故事。
Every novel is a mirror held up to society, reflecting its beauty and its flaws.
每一部小說都是舉向社會的一面鏡子,映照出它的美與缺陷。
The true storyteller does not seek to entertain but to awaken the conscience of the reader.
真正的講故事者不是為了娛樂,而是為了喚醒讀者的良知。
To write is to resist—to resist forgetting, to resist oppression, to resist the erasure of memory.
寫作即抵抗——抵抗遺忘,抵抗壓迫,抵抗記憶的抹除。
The desert teaches patience, silence, and the art of listening to the whispers of time.
沙漠教會人耐心、沉默,以及聆聽時間低語的藝術(shù)。
Words have the power to heal wounds or deepen them; the writer must choose wisely.
言語有治愈傷口的力量,也有加深傷口的可能;作家必須明智地選擇。
History is not just a record of events; it is the soul of a people, their dreams and struggles.
歷史不僅僅是事件的記錄;它是一個民族的靈魂,是他們的夢想與奮斗。
The past is not a burden but a foundation upon which we build our future.
過去不是負(fù)擔(dān),而是我們構(gòu)建未來的基礎(chǔ)。
Writing is a journey into the unknown, a constant search for meaning in the chaos of existence.
寫作是一段通往未知的旅程,是在存在的混沌中不斷尋找意義。