We're flooding people with information. We need to feed it through a processor. A human must turn information into intelligence or knowledge. We've tended to forget that no computer will ever ask a new question.
我們正在用信息淹沒人們。我們需要通過處理器來篩選它。人類必須將信息轉化為智慧或知識。我們往往忘記了,沒有計算機會提出一個新問題。
To me programming is more than an important practical art. It is also a gigantic undertaking in the foundations of knowledge.
對我來說,編程不僅僅是一門重要的實用藝術。它也是知識基礎中的一項巨大事業(yè)。
Leadership is a two-way street, loyalty up and loyalty down. Respect for one's superiors; care for one's crew.
領導力是一條雙向的道路,向上忠誠和向下忠誠。尊重上級;關心下屬。
You don't manage people; you manage things. You lead people.
你不是管理人;你是管理事物。你領導人們。
The most damaging phrase in the language is: 'It's always been done that way.'
語言中最具破壞性的一句話是:“一直都是這樣做的?!?/div>
Humans are allergic to change. They love to say, 'We've always done it this way.' I try to fight that. That's why I have a clock on my wall that runs counter-clockwise.
人類對變化過敏。他們喜歡說,“我們一直都是這樣做的?!蔽以噲D與之抗爭。這就是為什么我的墻上有一個逆時針運行的時鐘。
Life was simple before World War II. After that, we had systems.
在二戰(zhàn)之前,生活是簡單的。在那之后,我們有了系統(tǒng)。
It's easier to ask forgiveness than it is to get permission.
A ship in port is safe, but that's not what ships are built for.
船在港口是安全的,但那不是船被建造的目的。
The most exciting phrase to hear in science, the one that heralds new discoveries, is not 'Eureka!' but 'That's funny...'
在科學中最令人興奮的短語,預示著新發(fā)現(xiàn)的,不是“我找到了!”而是“這有點奇怪……”