A mind needs books like a sword needs a whetstone.
Let them see that their words can cut you and you'll never be free of the mockery. If they want to give you a name take it, make it your own. Then they can't hurt you with it anymore.
Don't let them see you bleed.
When you tear out a man's tongue, you are not proving him a liar. You're only telling the world that you fear what he might say.
The powerful have always preyed on the powerless. That's how they became powerful in the first place.
Death is so final, yet life is full of possibilities.
Don’t wait until they tell you you are ready.?The world might say you are not allowed to yet.?I waited a long time in the world?before I gave myself permission to fail.?Please,?Don’t even bother asking,?don't bothering telling the world you are ready.?Show it.?Do it.
Don't search for defining moments because they will never come. The moment that define you have already happened, and they will already happen again.
為何一個(gè)人建了一堵墻,另一個(gè)人馬上就想知道墻的另一邊是什么?
在沉默中,和惶恐不安作斗爭(zhēng)。
一旦就接受了自己的缺點(diǎn),就沒(méi)有人能用它們來(lái)攻擊你了。
接受自己的不足只會(huì)讓你成為贏家。
真相很殘酷。一旦給狗戴上皇冠,就很難給它戴上項(xiàng)圈了。
我們?cè)羞^(guò)殘暴的國(guó)王,也有過(guò)愚蠢的國(guó)王。但我真不知道是造了什么孽才有了這有一個(gè)又殘暴又愚蠢的國(guó)王。
如何英明地統(tǒng)治是被寫(xiě)就的。
我希望自己是你們口中的那個(gè)怪物。希望我有足夠的毒藥來(lái)毒死所有人。我愿意獻(xiàn)出自己的生命,看著你們咽下毒藥。
我們希望能釋放(內(nèi)心的)怪獸,讓它們和世界打交道。
心靈需要書(shū)本,就像一把劍需要磨刀石。
若是讓他人看到言語(yǔ)能傷害你,你將永遠(yuǎn)無(wú)法擺脫被嘲弄的境地。如果他們給你取了綽號(hào),你接受它,并把它做成你自己的專(zhuān)屬。然后,他們將再也無(wú)法傷害到你了。
別讓他人看到你流血。