我們都會(huì)完成。也許我們中沒有一個(gè)人真正理解我們所經(jīng)歷的一切,或者覺得我們有足夠的時(shí)間。
Sometimes, I think the reason we hold onto something so tight is because we fear something so great will never happen again.
有時(shí)候,我認(rèn)為我們緊緊抓住某樣?xùn)|西的原因是因?yàn)槲覀兒ε氯绱嗣篮玫氖虑樵僖膊粫?huì)發(fā)生。
The past is just a story we tell ourselves.
過去只是我們告訴自己的一段故事。
It’s not about being able to do something, it’s about being able to do it well.
不是關(guān)于能夠做某事,而是關(guān)于能夠做好它。
The evening is the time of day I like best. I love the transition from day to night, the way the light changes, the way the air feels.
傍晚是我一天中最喜歡的時(shí)光。我喜歡從白天到夜晚的過渡,光線的變化,空氣的感覺。
I keep thinking about this river somewhere, with the water moving really fast. And these two people in the water, trying to hold onto each other, holding on as hard as they can, but in the end it’s just too much. The current’s too strong. They’ve got to let go, drift apart.
我一直在想某個(gè)地方的河流,水流非??臁K镉袃蓚€(gè)人,試圖緊緊抓住對(duì)方,但最終水流太強(qiáng)了,他們不得不放手,隨波逐流。
The problem with people is that they forget to look at the big picture.
There was another life that I might have had, but I am having this one.
我本可以擁有另一種生活,但我正在過這種生活。
Memories, even your most precious ones, fade surprisingly quickly. But I don’t go along with that. The memories I value most, I don’t ever see them fading.
記憶,即使是你最珍貴的記憶,也會(huì)以驚人的速度消逝。但我不這么認(rèn)為。我最珍視的記憶,我從未看到它們褪色。