Angry people are not always wise.
There is a stubbornness about me that never can bear to be frightened at the will of others. My courage always rises at every attempt to intimidate me.
I cannot fix on the hour, or the spot, or the look, or the words, which laid the foundation. It is too long ago. I was in the middle before I knew that I had begun.
Till this moment I never knew myself.
We are all fools in love.
You must allow me to tell you how ardently I admire and love you.
I could easily forgive his pride, if he had not mortified mine.
Pride relates more to our opinion of ourselves, vanity to what we would have others think of us.
Not all of us can afford to be romantic.
Happiness in marriage is entirely a matter of chance.
My good opinion once lost is lost forever.
It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.
你太慷慨了,不會玩弄我。如果你的感情還和去年四月一樣,請立即告訴我。我的感情和愿望沒有改變,但你的一句話就會讓我永遠(yuǎn)沉默。
我敢說,沒有什么比閱讀更令人愉悅了!人們對任何事物的厭倦都比不上一本書來得慢。
我一生都是一個(gè)自私的人,雖然原則上并非如此,但行動上卻是。
憤怒的人并不總是明智的。
我骨子里有一種倔強(qiáng),絕不肯屈服于他人的意志。每當(dāng)有人試圖恐嚇我,我的勇氣就會增長。
我無法確定具體的時(shí)間、地點(diǎn)、表情或話語,是什么時(shí)候開始的。那是很久以前的事了。在我意識到之前,我已經(jīng)深陷其中。
在愛情中,我們都是傻瓜。
請你允許我告訴你,我是多么熱烈地敬慕你和愛你。