The true measure of success is not in the harvest, but in the legacy we leave behind.
成功的真正標(biāo)準(zhǔn)不在于收獲,而在于我們留下的遺產(chǎn)。
Every seed planted is a promise to the future.
每一顆播種的種子都是對未來的承諾。
Sustainability isn't an option; it's a necessity for survival.
可持續(xù)性不是一種選擇,而是生存的必要條件。
To feed the world, we must first understand it.
要養(yǎng)活世界,我們必須先了解它。
The greatest crops are grown not just with water and sunlight, but with patience and dedication.
最好的作物不僅需要水和陽光,還需要耐心和奉獻(xiàn)。
We must respect the land, for it is the foundation of all we do.
我們必須尊重土地,因?yàn)樗俏覀円磺泄ぷ鞯幕A(chǔ)。
Innovation is the key to unlocking the potential of agriculture.
創(chuàng)新是釋放農(nóng)業(yè)潛力的關(guān)鍵。
The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams.
未來屬于那些相信自己夢想之美的人。