The best time to plant a tree was 20 years ago. The second best time is now.
種樹的最佳時(shí)間是20年前,次佳時(shí)間是現(xiàn)在。
A good farmer is nothing more nor less than a handy man with a sense of humus.
一個(gè)好農(nóng)民不過是一個(gè)有腐殖質(zhì)意識的巧手人。
The real measure of success is the number of experiments that can be crowded into 24 hours.
成功的真正標(biāo)準(zhǔn)是能在24小時(shí)內(nèi)塞進(jìn)多少實(shí)驗(yàn)。
The man who moves a mountain begins by carrying away small stones.
The best fertilizer for any piece of land is the footprints of its owner.
Invention is the mother of necessity.
發(fā)明是需求之母。
The farmer is the only man in our economy who buys everything at retail, sells everything at wholesale, and pays the freight both ways.
農(nóng)民是我們經(jīng)濟(jì)中唯一以零售價(jià)購買一切,以批發(fā)價(jià)出售一切,并支付雙向運(yùn)費(fèi)的人。
Success is not the result of spontaneous combustion. You must set yourself on fire.
成功不是自燃的結(jié)果,你必須點(diǎn)燃自己。
The greatest obstacle to progress is not ignorance, but the illusion of knowledge.
進(jìn)步的最大障礙不是無知,而是知識的幻覺。