譯文:三國鼎立,孔明的功勛最為卓著,他創(chuàng)制的八卦陣,更是名揚(yáng)千古。
譯文:錦官城里每日音樂聲輕柔悠揚(yáng),一半隨著江風(fēng)飄去,一半飄入了云端。這樣的樂曲只應(yīng)該天上有,人間里哪能聽見幾回?
譯文:花開花落已兩載,看著盛開的花,想到兩年未曾回家,就不免傷心落淚。小船還系在岸邊,雖然我不能東歸,飄零在外的我,心卻長系故園。
譯文:今年春天眼看又要過去了,不知什么時候才是我回家的日子。
譯文:活著的人姑且活一天算一天,死去的人就永遠(yuǎn)不會復(fù)生了!
譯文:如何能得到千萬間寬敞高大的房子,普遍地庇覆天下間貧寒的讀書人,讓他們開顏歡笑,房子在風(fēng)雨中也不為所動,安穩(wěn)得像是山一樣?