The meeting between light and material is where architecture begins.
A room is not a place but a happening.
房間不是一個地點,而是一個事件。
Wood has a memory. It remembers the forest. It remembers the tree.
木頭有記憶。它記得森林。它記得樹。
The details are not the details. They make the design.
細節(jié)不是細節(jié)。它們成就了設(shè)計。
Architecture should speak of its time and place, but yearn for timelessness.
建筑應(yīng)該訴說它的時代和地點,但渴望永恒。
The hand remembers what the mind forgets.
手會記住頭腦忘記的東西。
The dialogue between space and material is the essence of architecture.
空間與材料之間的對話是建筑的本質(zhì)。
A good building must be able to absorb the traces of human life.
好的建筑必須能夠吸收人類生活的痕跡。
The mystery of the room is in the play of light.
房間的神秘在于光的游戲。
墻會講故事。