A good illustration doesn't just accompany text - it converses with it.
好的插畫(huà)不只是伴隨文字 - 它與文字對(duì)話。
The most magical things often happen in the corners of our vision.
最神奇的事情往往發(fā)生在我們視線的角落里。
Childhood is a foreign country we've all visited but can't quite remember.
童年是我們都曾訪問(wèn)過(guò)但不太記得的異國(guó)他鄉(xiāng)。
Every object has a shadow story waiting to be told.
每個(gè)物體都有一個(gè)等待被講述的影子故事。
The ordinary becomes extraordinary when you look at it long enough.
當(dāng)你觀察得足夠久時(shí),平凡就會(huì)變得非凡。
I'm interested in that space between words and pictures where meaning vibrates.
我對(duì)文字和圖像之間意義振動(dòng)的那個(gè)空間很感興趣。
A picture book is like a theater where the audience can walk around on stage.
繪本就像一個(gè)觀眾可以在舞臺(tái)上四處走動(dòng)的劇院。
Sometimes the most powerful images are the ones that leave room for the viewer's imagination to wander.
有時(shí)候最有力的畫(huà)面是那些為觀者的想象留下漫游空間的畫(huà)面。
The best stories don't come from "good vs. bad" but from the small, quiet moments that reveal our shared humanity.
最好的故事不是來(lái)自“好與壞”的對(duì)立,而是來(lái)自揭示我們共同人性的那些微小而安靜的時(shí)刻。