"The dead are never far from us. They're in our hearts and on our minds and in the end all that matters is love."
逝者從未遠(yuǎn)離我們。他們?cè)谖覀冃闹?,在我們腦海里,而最終重要的是愛。
"Love is the extremely difficult realization that something other than oneself is real."
愛是一種極其困難的領(lǐng)悟:除了自己之外還有其他真實(shí)存在。
"A man's memory might have only a hundred clear days in it and he has lived thousands."
一個(gè)人的記憶里可能只有一百個(gè)清晰的日子,而他已經(jīng)活過了數(shù)千天。
"The world begins at a kitchen table. No matter what, we must eat to live."
世界始于廚房的餐桌。無論如何,我們必須靠吃飯活下去。
"Sometimes you have to surrender before you win."
有時(shí)你必須先投降才能獲勝。
"We are all our own graveyards I believe; we squat amongst the tombs of the people we were."
記憶是一種成就,甚至是一種更新。
"The world breaks everyone, and afterward, some are strong at the broken places."
世界擊垮每個(gè)人,之后,有些人在破碎處變得堅(jiān)強(qiáng)。
"To be human is to be unfinished, to be always becoming."
做人就是未完成,永遠(yuǎn)在成為。
"History is not the past, it is the present. We carry our history with us."
歷史不是過去,而是現(xiàn)在。我們隨身攜帶著歷史。
"We are all broken, that's how the light gets in."
我們都是破碎的,光就是這樣照進(jìn)來的。