The deepest principle in human nature is the craving to be appreciated.
To change one’s life: Start immediately. Do it flamboyantly. No exceptions.
The great use of life is to spend it for something that will outlast it.
We are like islands in the sea, separate on the surface but connected in the deep.
The art of being wise is the art of knowing what to overlook.
Act as if what you do makes a difference. It does.
The greatest discovery of my generation is that human beings can alter their lives by altering their attitudes of mind.
Believe that life is worth living, and your belief will help create the fact.
真理是一種發(fā)生在觀念上的東西。
大學(xué)教育的目標是教會你在看到一個好人時能夠認識出來。
許多人認為他們在思考,實際上只是在重新整理他們的偏見。
生命的最大用途是將其用于一些將超越它的事物。
我們看到的這個看起來如此瘋狂的世界是一個信仰體系不起作用的結(jié)果。要以不同的方式感知世界,我們必須愿意改變我們的信仰體系,讓過去消逝,擴展我們對現(xiàn)在的感知,并化解我們心中的恐懼。
天才…意味著不僅僅是以一種不同尋常的方式來感知的能力。
對抗壓力的最強大武器是我們選擇一個思想而非另一個的能力。
人類本性中最深層的原則是渴望被欣賞。
改變生活的方法:立即開始。充滿激情地去做。沒有例外。
生命的偉大用處在于將其用于一些能夠超越它的事物。
我們就像海中的島嶼,表面上是分開的,但在深處是相連的。
明智的藝術(shù)就是知道要忽略什么。